Día de los difuntos chinos (Festival Ching ming) 清明節

Cultura de Ching Ming 何謂清明拜山

El Festival Ching Ming

es uno de los días más importantes para el culto de los antepasados en la comunidad china. Durante el festival, la familia visita la tumba de su ancestro y realiza la ceremonia de la adoración de los ancestros.

清明拜山指的是掃墓的意思,以前諸多墓園都在山上,故稱為拜山。

清明掃墓,為之對祖先的思時之敬,是我國最大的祭祖及掃墓的日子。在中國,祭祖是和孝道綁定在一起的。

Notas de actividad 活動當天注意事項

Estimados clientes, este 4 de abril estaremos honrando a nuestros fallecidos para el Festival Ching Ming.

尊敬的顧客,本年度 4 月 4 日週二是四大傳統節日之一的清明節。在節日當天,為了給各位提供更安全,更流暢和更規則的服務。請遵守我們工作人員的指導。

Para la comodidad de nuestros clientes, brindaremos los siguientes servicios en el parque durante el día del evento:

  • Disponibilidad de baño sanitarios

  • Información del servicio funerario

為了顧客的方便,活動當天我們將在園內為大家提供以下服務:

  • 洗手間

  • 殯儀服務資訊

Agradecemos por favor mantengan las medidas de bioseguridad y siga las instrucciones de nuestros personal para mantener el orden fluido.

由於當天掃墓的家人會比較多,敬請各位盡量保持流感預防措施,遵守工作人員指定的停車位置以保持秩序。

OFERTA 特別優惠

Durante este tiempo, ofreceremos una tarifa especial de $28.00 para el servicio de limpieza de bombitas que se utilizan comúnmente el día del festival. La tarifa especial expira el día 30 de marzo, 2024. Después de esa fecha se cobrará la tarifa normal de $50.00.

Requerimientos para aplicar la tarifa especial:

  • Notificar y enviar el comprobante de pago antes del 30 de marzo, 2024.

  • Enviar el número de cuenta del que realizó el pago.

在此期間,我們將提供鞭炮清潔費特別優惠給大家在活動當天使用。此特別優惠將在本月底截止(3月30日)。如有興趣,請在截止日期前聯繫及發給管理處您的傳單發票及付款賬戶。

(截止日期後將收回原價 。) *放鞭炮清潔費特別優惠: $28.00

Costumbres y normas a seguir 習俗與禁忌

PROTOCOLO 程序

El mejor tiempo de visitar la tumba es antes de atardecer.

寅時(7:00-8:00)是古時提倡最好的拜山時候,現在一般都在日落前完成拜山活動都可以。

Al barrer las tumbas, la gente suele llevar bebidas, comidas, frutas, papeles de monedas y otras ofrendas. Las ofrendas se colocan al frente de la lápida, se queman los papeles de monedas y luego se hacen las reverencias y adoraciones.

掃墓的時候一般人會攜帶酒食果品,紙錢等供品。食物供祭在親人碑前,紙錢焚化,供奉鮮花,然後叩頭行禮祭拜。

NO CONSUMIR 不吃食物

No consumir alimentos al comienzo de la ceremonia, mostrar cortesía y respeto a los antepasados.

開始掃墓時就最好不要吃食物,衣着要整齊以表示對先人的禮貌和尊重。

sin ruido fuerte 不嘻笑怒罵

El cementerio es el lugar de descanso para los difuntos, por ende no se permite pisar la tumba y las ofrendas, hacer ruidos fuertes, correr y tener comportamientos irrespetuosos con los antepasados. Y menos pisotear las tumbas de otras familias o criticar el diseño de las tumbas.

墓地是逝者的安居之所,故不可跨過墳墓及供品,大聲喧嘩,污言穢語,亂跑亂碰,做對先人及其他祭掃的人不尊敬的行為。更不能踐踏別家墳墓或對墓穴設計評頭品足。

tIPO DE FLORES 買什麼花?

Los colores de las flores deben ser claros, principalmente blancos, complementados con amarillo y adornados con púrpura.

可以從以下這幾種中來選擇:菊花、馬蹄蓮、康乃馨、百合、唐菖蒲、孔雀草、玫瑰、勿忘我等。花的色彩要素淡、以白色為主、黃色為輔、點綴以紫色。

Elija entre: Crisantemo, Lirio, Clavel, Gladiolo, , Lirio de Cala, Rosa, Nomeolvides, etc.

  • Crisantemo 菊花- Lenguaje floral: pureza, noble, extrañar. 花语:高潔、高尚、思念

  • Lirio 百合- Lenguaje floral: puro, solemne. 花語:純潔、莊嚴

  • Clavel 康乃馨- Lenguaje floral: agradecido, extrañar, eternidad, condolencias. 花語:感谢、思念、永恒、慰问

  • Nomeolvides 勿忘我- Lenguaje floral: amor eterno, corazón inmutable, memoria eterna. 花語:永恆的愛、永不變的心、永遠的回憶

  • Lirio de cala 馬蹄蓮- Lenguaje floral: Lealtad, noble y puridad. 花語:忠貞不渝、高潔

Siguiente
Siguiente

Nueva sede El dorado